Korean United Methodist Church in Albuquerque
News2000Autumn-2.html

 오늘 나의 말로 옮긴
고린도 전서 13장


            이경화장로

1. 제가 여러분 듣기 좋으라고 아무리 꿀같은 달콤한 말을 많이 해도 
  사랑이 없이 한다면  TV커머샬 처럼 들리고 듣기 싫어하실 것입니다. 

2 제가 믿음 좋고 앞일을 잘 내다보는 비전을 갖고 박식한 사람일지라도 
  사랑을 할 줄 모르는 인간이면 무용지물이 되고 말 것입니다. 

3. 제가 좀 부유해서 남을 돕는 일에 돈을 좀 썼다 합시다. 
  사랑 없이 자선사업을 해 봤자 고맙게 여길 사람 하나도 없을 것입니다. 

4. 사랑이 있으면 힘들어도 참을 수 있습니다.   사랑이 있으면 친절해 질 수 있습니다.   사랑이 있으면 자랑하거나 교만해 질 수가 없습니다. 

5. 사랑이 있는데 어찌 무례하고 자기 실속만 차리고 성내길 잘하고 앙심을 품을 수 있겠습니까? 

6. 불의를 보고 기뻐하지 않고 진리를 보고 기뻐하는 것이 사랑의 본질입니다. 
7. 사랑이 있으면 모든 것을 덮어주고 어려움도 잘 견뎌냅니다. 
.
8. 사랑이야  말로 영원성을 가진 위대한 것입니다. 

9. 반면에 우리의 지식이나 소유한 재물 또는 능력은 순간적일 뿐입니다. 

10. 오늘 우리가 무엇 좀 안다고 우쭐대지만 내일 새로운 것을 알게되면 부끄러웠던 오늘을 되돌아보게 됩니다. 

11. 제가 젊었을 때 잘 했다고 생각했던 일도 지나고 보면 별 볼일 없었던 것으로 생각되듯이 앞을 내다보는 저의 생각과 안목도 변화되어 가고 있습니다. 

12. 미래를 내다보는 비전이 아직은 흑백 TV를 통해 옛날 무성 영화 필름을 보듯 희미할지 모르겠습니다.  그러나 우리가 하나님 곁에 설 때엔 다이나맥스 영화관에서 보는 대형 스크린의 장면이상으로 모든 것이 뚜렷이 보이고 불완전했던 우리가 완전하게 될 것입니다. 

13. 그렇습니다. 믿음 소망 사랑 이 세 가지는 영원성을 가진 소중한 것이므로 항상 우리가 잃지 않도록 힘써야 겠습니다.  그 중에서도 특히 사랑은 가장 귀한 것입니다. 

(이 글은 '제자화' 성경공부시간에 고린도전서 13장을 각자의 말로 옮겨보면서 은혜를 받았던 글임) 
 

 

    
...........개역 성경 원문
1.내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리나는 구리와 울리는 꽹과리가되고

2.내가 예언하는 능이있어 모든 비밀과 모든 지식을 알고 또 산을 옮길만한 모든 믿음이 있을 지라도사랑이 없으면 내가 아무것도 아니요.
 
3. 내가 내게 있는 모든 것으로 구제하고 또 내 몸을 불사르게 내어 줄찌라도 사랑이 없으면 내게 아무 유익이 없느니라 . 

4. 사랑은 오래 참고 사랑은 온유하며 투기하는 자가 되지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 교만하지 아니하며
.
5. 무례히 행치 아니하며 자기의 유익을 구치 아니하며 성내지 아니하며 악한 것을 생각지 아니하며
.
6. 불의를 기뻐하지 아니하며 진리와 함께 기뻐하고 

7. 모든것을 참으며 모든 것을 믿으며  모든 것을 바라며 모든것을 견디느니라 
.
8. 사랑은 언제 까지든지 떨어지지 아니하나 예언도 폐하고 방언도 그치고 지식도 폐하리라.  

9.우리가 부분적으로 알고 부분적으로 예언하니 

10. 온전한 것이 올때에는 부분적으로 하던것이 폐하리라  

11. 내가 어렸을 때에는 말하는 것이 어린 아이와 같고 깨닫는 것이 어린아이와 같고 생각하는 것이 어린 아이와 같다가 장성한 사람이 되어 서는 어린 아이의 일을 버렸노라.  

12. 우리가 이제는 거울로 보는것 같이 희미하나 그 때에는 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요 이제는 내가 부분적으로 아나 그 때에는 주께서 나를 아신것 같이 내가 온전히 알리라. 

13.그런즉 믿음, 소망, 사랑, 이 세 가지는 항상 있을 것인데 그 중에 제일은 사랑이라